Categorie
approfondimenti e interviste

Intervista a Isabella Zani: il dialogo fra traduttori

Ciao Isabella, prima di tutto vuoi presentarti ai nostri corsisti? Come hai cominciato a tradurre, e quali autori da te tradotti ami di più? Buongiorno a tutti, e grazie per l’invito. Ho 46 anni, un diploma di liceo linguistico dove ho studiato inglese e tedesco, una laurea breve in Relazioni pubbliche e comunicazione d’impresa conseguita […]

Categorie
approfondimenti e interviste

Intervista ad Andrea Sirotti, traduttore di letteratura postcoloniale

Andrea Sirotti è nato a Firenze, dove insegna lingua e letteratura inglese. Fa parte delle redazioni di «Semicerchio», rivista di poesia comparata e di «El Ghibli», rivista online di letteratura della migrazione. Ha collaborato come critico e traduttore a svariate altre riviste letterarie tra cui «Pagine», «Le voci della Luna», «Sagarana», «La Rivista dei Libri», «Smerilliana», «Testo […]

Categorie
approfondimenti e interviste

Intervista a Elisa Comito di Strade

Elisa Comito vive a Roma e lavora come traduttrice dall’inglese, dal francese e dal romeno, soprattutto in campo editoriale e legale. Socia di STRADE, AITI. Iscritta all’albo dei consulenti linguistici del tribunale di Roma. Per STRADE coordina il servizio di consulenza contrattuale, una delle attività del gruppo di lavoro sui contratti e il diritto d’autore, attualmente […]